Paul's Blog

This is my first blog. 希望每日也有一些事可記錄下來,否則那日就好像是白過。

Saturday, September 16, 2006

一士諤諤

「千羊之皮,不如一狐之腋﹔千人之諾諾,不如一士之諤諤。」
諾諾,即唯唯諾諾,恭維順從﹔諤諤(音鱷),即直言敢諫,犯顏直陳。意思是有一千個人說恭維話,不如一個人說真話實話。這好比是一千張羊皮不如一隻狐狸腋下的皮毛。
現實生活中,不乏聽不進諤諤之言的領導者。他們有缺點、有錯誤,自己不做自我批評,又不肯接受群眾的批評和監督。明明知道錯也不肯改正,把善意直言看成是跟自己過不去,最後弄至無人肯說實話,實屬可悲!

0 Comments:

Post a Comment

<< Home